Sh15uya 01
Un article de Bakuretsu:Extend Wiki.
Cette page est utilisée pour travailler sur un épisode. Elle est modifiable uniquement par l'ensemble de l'équipe actuelle. Si vous n'en faites pas partie et que vous souhaitez contribuer, vous pouvez utiliser la page de discussion. Vous pouvez proposer des corrections d'erreurs ou des améliorations de formulation.
Sommaire |
[modifier]
Traduction seule
(m) Tu réussiras à la traverser si tu viens avec moi.
Cet endroit semble être Shibuya, mais ne l'est pourtant pas.
C'est un monde virtuel dans lequel vivent des enfants de 15 ans, les 'Shibuya Fifteen'.
Seule leur douleur est réelle.
(m) Où...{mar}
Où... suis-je ?{mar}
Qui...{mar}
Qui... suis-je ?{mar}
[e=0:01:47] Sors de Shibuya
[e=0:01:47] Rave
(m) Shibuya ?
{Face 01: 15 ans}
(m) Attends !
(f) Vous me voulez quelque chose ?
(m) Asagi ! T'es mal placée pour dire ça !
Tu 'es' la LOVEGEN qui a enfreint notre territoire.
(f) Oh ? Les mauviettes que vous êtes ont un territoire ?
(m) Tu devrais arrêter de faire l'innocente.
Que viens-tu faire ici ?
(f) Ne faites pas les innocents, vous non plus !
Vous avez kidnappé une de nos membres, non ?!
Chiko.
Je n'arrive plus à la contacter.
(m) Comme si on allait faire ça.
Je peux passer ?
DJ !
Yo.
T'es un PALHANDS ?
Comme c'est marrant...
Asagi des LOVEGEN
et ce mec des PALHANDS
enfreignent notre territoire tous les deux !
Butons-les !
Qu'est-ce que tu fais ?!
Depuis quand les LOVEGEN et les PALHANDS sont alliés ?
(f) Comme si on allait s'associer avec eux !
(m) Pas la peine de le cacher.
(f) Ne te méprends pas.
(m) Une alliance entre les LOVEGEN et les PALHANDS est la chose la plus dégoûtante qui puisse être.
(f) Hé ! Tu ne sais vraiment rien pour Chiko ?!
(m) Dis...
C'est quoi, les PALHANDS ?
(f) Tu te fous de moi ?
(m) Qu'est-ce que tu fais ?!
(f) Ne joue pas l'innocent alors que t'es un mec.
J'ai pas l'intention d'être l'amie d'un PALHANDS !
(m) Qu'est-ce qui lui prend ?!
(m) C'est quoi...{mar}
C'est quoi... ce truc ?{mar}
Je suis rentré !
Je suis rentré !
Je suis rentré !
Je suis rentré !
Je suis rentré !
Je suis rentré !
Je suis rentré !!
Bienvenue.
Que ces paroles m'avaient manqué !
Att --
Monsieur Reggae !
Je voudrais vous demander quelque chose.
Monsieur !
Je suis rentré !
Bienvenue.
Je suis rentré !
Bienvenue.
Je suis rentré !
Je suis rentré !
Bienvenue.
Les PALHANDS sont bienvenus rue Koen.{1,2,3}
(m) Hé !
Quoi, c'est toi ?
Où tu traînais ?
C'est vous les PALHANDS ?
Tu ferais mieux de mieux nous parler !
Tu dis des trucs marrants...
Pourquoi tu demandes ça ?
Saurais-tu qui je suis ?
Explique-lui.
Tu fais partie du gang le plus redouté{verif} de Shibuya.
T'es au plus bas de la hiérarchie, et tu t'appelles Bashiri no Shouta.
Shouta.
Je suis... Shouta.
[e=0:07:50] La lumière de Dieu mène à la délivrance{6}
(m) La pauvreté n'est pas un frein au bonheur.{adp}
Le royaume de Dieu est vôtre...
Dieu veille sur chacun de vous.
On va l'emmener avec nous rendre visite aux LOVEGEN.
Tu viens toi aussi.
C'était une LOVEGEN tout à l'heure...
Cette fille est une LOVEGEN ?
Suffit de la regarder pour savoir !
C'est donc elle que cette Asagi recherchait.
T'as rencontré Asagi ?
(f) Ryugo !
(m) Voici venir les LOVEGEN au grand complet !
(f) C'était donc vous...
(m) De quoi parles-tu ?
(f) Ne fais pas l'innocent !
Rends-nous Chiko.
(m) Elle était sur notre territoire.
Et elle tenait dans sa main un grand couteau !
Elle est un peu ridicule !{passe pas}
(f) C'est vous qui êtes ridicules !
Shibuya n'appartient à personne.
Nous sommes libres d'aller où bon nous semble !
(m) Oh là là...
La boss des LOVEGEN peut se permettre de dire ça ?
Dans ce cas donnez-nous Dougenzaka !{4,5}
[c=0:08:54] Dougenzaka est un quartier chaud de Shibuya.
"Aime ton prochain". Dieu a...
(f) Tu montres enfin ton véritable visage.
C'était donc ça ton but ?
(m) "Aimer son prochain" signifie...
T'as tout compris !
Écrasez-les !
Son esprit...
C'est un honneur de pouvoir affronter Asagi-chan en duel.
(f) T'es vraiment lourd !
(m) Vous...
Qu'est-ce que vous foutez ?!
Pousse-toi de là !{adp}
Où tu crois aller ?!
(f) Chiko !
Pousse-toi !!
Chiko !
Merci, Asagi !
(m) Salope !
(f) Attention !
À l'aide !
(m) Pousse-toi, Shouta !
(f) Je te confie Chiko !
Enfuis-toi avec elle !
(f) Nous sommes en sécurité ici.
Les filles de mon gang et les PALHANDS ne traînent pas dans le coin.
(m) C'est le repaire des LOVEGEN ?{md repaire}
(f) Non, c'est ma planque.
Personne chez les LOVEGEN ne la connaît.
(m) C'est quoi, ça ?
(f) Mon sang !
(m) Tu m'as fait... quelque chose ?
Excusez-moi, pourrais-je reprendre ma pancarte je vous prie ?
Dégage !
(f) Pardonne-moi. Mais le mien ne me suffit plus.
(m) Je dois aller voir le jeu d'ouverture de mon ami --{pas sur}
Le chat s'enfuit à la vue du chien.
Lorsque Dieu descendra sur Terre, tout ne sera plus que carnage.{md, passur}
Tout ne sera plus que carnage.{md}
Tout ne sera plus que carnage.{md}
(f) Ton sang est si beau !
Je me retenais tout ce temps de ne pas faire de mal aux autres.
Mais je n'y arrive plus !
La vue de ton sang qui coule est merveilleuse !{passur, apd}
Je vais le boire jusqu'à la dernière goutte.
(m) Lâche-moi.
La vengeance du Ciel frappera, inexorablement.
(f) Piece...
(m) Hein ? Piece ?
Le ranger et le soldat ne firent plus qu'un.{saispas}
(f) Pourquoi moi ?
Je pars.
Fais bon voyage.
(m) Fais bon voyage.
Je vais trancher tes péchés.{entends pas début,md}
Attendez !
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Il l'a vraiment tué ?
(f) Tu l'as bien vu, non ?
(m) Shouta.
Tu as du cran pour m'avoir trahi tout à l'heure.
Qu'est-ce que tu dis ?!
Plutôt que de parler de ça..!
(f) Ema !
(m) Ema ?
Mets des boucles d'oreilles au cheval.
La vache parla au chat.{saispas, j'ai que le milieu}
Ce n'est pas fini.{saispas}
Qui c'est, cette fille ?
En cette époque apocalyptique,
Dieu prononça ces paroles...
Ah, les enfants.
Dieu sauvera tous ceux qui ont péché.
Tiens ?
Ma bible ?
Ma bible...
Ah, j'ai perdu ma bible !
(f) Tu es revenu.
Je t'ai toujours cru.
Je savais que tu allais réussir à revenir.
(m) Revenir ?
(f) Tu... serais...
C'est un ami d'Ema ?
(m) Impossible.
Ce n'est que Bashiri no Shouta.
(f) Shouta ?
(m) C'est... mon nom.
Dis, que veux-tu dire par "revenir" ?
(f) Je le savais, pourtant, que ça tournerait ainsi.
(m) Tu me connais ?!
Et puis, qui es-tu ?
Pourquoi es-tu capable de faire ça ?
(f) C'est ce que m'a demandé celui qui avait le même visage que toi.
(m) Le même visage ?
(f) Tu n'étais finalement pas différent des autres.
On dirait que j'étais bête d'espérer.
(m) Attends ! Qui es-tu ?!
Qu'est-ce qui cloche avec ce monde ?!
(f) Je ne vais te dire qu'une chose.
Ton nom...{mar}
Ton nom... n'est pas Shouta.{mar}
(m) Alors... qui suis-je ?
(f) Si tu ne le sais pas...
Si tu ne le sais pas,
tu devrais éviter de poser des questions sur ce monde.
[ED]
[titre=fin] Frontière
[modifier]
Commentaires
- J'ai beaucoup de mal à entendre ce que Piece dit, et forcément je ne suis pas sûr de la plupart de ses répliques
- Je ne suis pas sûr pour la référence vers Google Maps, mais c'est dans le coin
- Il faudrait les faire parler plus "jeune" tout en restant correct
- Check 1 effectué, pas de question Daimonji 21 janvier 2007 à 14:25 (CET)
- Check 2 effectué. Biggriffon 25 janvier 2007 à 00:07 (CET)
[modifier]
Traduction timée
Insérer le fichier timé ici.
[modifier]
Références
Les numéros entre { et } sont des références aux liens listés ici. Pour créer une référence, rajouter une ligne commençant par # ci-dessous.
- http://ja.wikipedia.org/wiki/渋谷公園通り
- http://www.koen-dori.com/
- Shibuya sur Google Maps
- http://ja.wikipedia.org/wiki/道玄坂
- http://laurabush.info/website/archives/53.html
- 神の光こそ
救いの道導
Catégories: Sh15uya | WIP
